jueves, 13 de diciembre de 2012

euro


En este artículo de El País se muestran algunos de los eslóganes y logos  creados por seis agencias publicitarias con la intención de fortalecer la imagen del euro .
La agencia polaca Touch Ideas ha diseñado un eslogan en 6 idiomas diferentes en el que la letra e de la primera palabra es sustituida por el símbolo del euro. La única versión en la que esto no sucede es en la española, siendo  la segunda palabra la modificada. Además, mientras que todas ocupan tres líneas, la versión en español ocupa solamente dos.
Una posible solución a esta falta de homogeneidad sería:

OBT€NEMOS 
MÁS 
JUNTOS

No hay comentarios:

Publicar un comentario